Εικόνα εξωφύλλου από Amazon
Εξώφυλλο από Amazon.com
Κανονική προβολή Προβολή MARC Προβολή ISBD

Αντιγόνη : κ' σελίδες για την Αντιγόνη των Friedrich Hölderlin, Søren Kierkegaard, Martin Heidegger / Σοφοκλέους ; μεταγραφή αρχαίου κειμένου, σημειώσεις, μετάφραση κειμένων επιμέτρου με επισημάνσεις και σχόλια Συμεών Γρ. Σταμπουλού.

Κατά: Συντελεστής(ές): Τύπος υλικού: ΚείμενοΚείμενοΓλώσσα: Greek, Modern (1453- ) Original language: Greek, Ancient (to 1453), German Σειρά: Αρχαίο δράμα (Gutenberg)Analytics: Εμφάνιση analyticsΛεπτομέρειες δημοσίευσης: Αθήνα : Gutenberg, 2017.Περιγραφή: 418 σ. : εικ. ; 25 εκISBN:
  • 9789600118681
Θέμα(τα): Ταξινόμηση DDC:
  • 23 882.01
  •  882.12
Περιεχόμενα:
Παρατηρήσεις στην "Αντιγόνη" / Friedrich Hölderlin -- Η ανάκλαση του αρχαίου τραγικού στοιχείου στο σύγχρονο τραγικό στοιχείο -Δοκίμιο εν είδει αποσπασμάτων- αναγνωσθέν ενώπιον των "Συμπαρανεκρωμένων" / Søren Kierkegaard -- Η ελληνική ερμηνεία του ανθρώπου στην "Αντιγόνη" του Σοφοκλή / Martin Heidegger.
Θέμα: Η Αντιγόνη, το παλαιότερο από τα σωζόμενα δράματα του Σοφοκλή, είναι, κατά την κρίση του Hegel, το εξοχότερο και αρτιότερο έργο στον αρχαίο και σύγχρονο κόσμο. Στην εποχή μας ζυμώθηκε μέσα στους μεγάλους πολέμους του 20ού αιώνα, στους άταφους νεκρούς, την ενοχή εκείνων που επέζησαν· πέρασε στα χέρια σπουδαίων δημιουργών - R. Rolland, J. Anouilh, B. Brecht, A. Gide, H. Boll, M. Yourcenar, S. Heaney, Γ. Ρίτσου, Άρη Αλεξάνδρου... - φωτίζοντας το "δεινόν" του ανθρώπου, τη "δαιμόνια μηχανή" όλων των εκδοχών της εξουσίας. Ο G. Steiner κατέγραψε τις εκατοντάδες Αντιγόνες που παίχτηκαν στις σκηνές και τα πεδία των μαχών στον πλανήτη. Ο παρών τόμος είναι ένα "διπλό βιβλίο". Στο πρώτο, το κλασικό κείμενο μεταγράφεται στη νεοελληνική και σχολιάζεται εκτενώς. Το δεύτερο βιβλίο δεξιώνεται, για πρώτη φορά στα ελληνικά γράμματα, τρία σημαντικά δοκίμια εμπνευσμένα από το δράμα του Σοφοκλή, των Fr. Holderlin (1802), S. Kierkegaard (1843) και H. Heidegger (1943). Κάθε δοκίμιο ερμηνεύεται και σχολιάζεται ξεχωριστά. Τελευταία δεξίωση η λυρική απόδοση των Χορικών του δράματος από τον παρεπιδημούντα στο Klagenfurt της Αυστρίας Στέφανο Γιονά. Μία Αντιγόνη στο διάμεσο του ελληνικού και γερμανικού πνεύματος, ως "εναντιοδρομία λόγου που αντιμάχεται τον λόγο", όπως συνόψισε το δράμα ο Holderlin. -- (Οπισθόφυλλο).
Αντίτυπα
Τύπος τεκμηρίου Τρέχουσα βιβλιοθήκη Ταξιθετικός αριθμός Αριθμός αντιτύπου Κατάσταση Ημερομηνία λήξης Ραβδοκώδικας
Book [Not For Loan] Book [Not For Loan] ΒΚΠ - Πατρα Δωρεές 882.01 ΣΟΦ (Περιήγηση στο ράφι(Άνοιγμα παρακάτω)) 2 Δε δανείζεται 025000285722
Book [21] Book [21] ΒΚΠ - Πατρα Βασική Συλλογή 882.01 ΣΟΦ (Περιήγηση στο ράφι(Άνοιγμα παρακάτω)) 3 Διαθέσιμο 025000302453
Book [21] Book [21] Θεατρικών Σπουδών 882.12 ΣΤΑ (Περιήγηση στο ράφι(Άνοιγμα παρακάτω)) 1 Διαθέσιμο 025000199993

Παράρτημα: Τα λυρικά μέρη της Αντιγόνης. Δευτερολογία Στέφανου Γιονά.

Περιλαμβάνει βιβλιογραφία και ευρετήριο.

Παρατηρήσεις στην "Αντιγόνη" / Friedrich Hölderlin -- Η ανάκλαση του αρχαίου τραγικού στοιχείου στο σύγχρονο τραγικό στοιχείο -Δοκίμιο εν είδει αποσπασμάτων- αναγνωσθέν ενώπιον των "Συμπαρανεκρωμένων" / Søren Kierkegaard -- Η ελληνική ερμηνεία του ανθρώπου στην "Αντιγόνη" του Σοφοκλή / Martin Heidegger.

Η Αντιγόνη, το παλαιότερο από τα σωζόμενα δράματα του Σοφοκλή, είναι, κατά την κρίση του Hegel, το εξοχότερο και αρτιότερο έργο στον αρχαίο και σύγχρονο κόσμο. Στην εποχή μας ζυμώθηκε μέσα στους μεγάλους πολέμους του 20ού αιώνα, στους άταφους νεκρούς, την ενοχή εκείνων που επέζησαν· πέρασε στα χέρια σπουδαίων δημιουργών - R. Rolland, J. Anouilh, B. Brecht, A. Gide, H. Boll, M. Yourcenar, S. Heaney, Γ. Ρίτσου, Άρη Αλεξάνδρου... - φωτίζοντας το "δεινόν" του ανθρώπου, τη "δαιμόνια μηχανή" όλων των εκδοχών της εξουσίας. Ο G. Steiner κατέγραψε τις εκατοντάδες Αντιγόνες που παίχτηκαν στις σκηνές και τα πεδία των μαχών στον πλανήτη. Ο παρών τόμος είναι ένα "διπλό βιβλίο". Στο πρώτο, το κλασικό κείμενο μεταγράφεται στη νεοελληνική και σχολιάζεται εκτενώς. Το δεύτερο βιβλίο δεξιώνεται, για πρώτη φορά στα ελληνικά γράμματα, τρία σημαντικά δοκίμια εμπνευσμένα από το δράμα του Σοφοκλή, των Fr. Holderlin (1802), S. Kierkegaard (1843) και H. Heidegger (1943). Κάθε δοκίμιο ερμηνεύεται και σχολιάζεται ξεχωριστά. Τελευταία δεξίωση η λυρική απόδοση των Χορικών του δράματος από τον παρεπιδημούντα στο Klagenfurt της Αυστρίας Στέφανο Γιονά. Μία Αντιγόνη στο διάμεσο του ελληνικού και γερμανικού πνεύματος, ως "εναντιοδρομία λόγου που αντιμάχεται τον λόγο", όπως συνόψισε το δράμα ο Holderlin. -- (Οπισθόφυλλο).

Πανεπιστήμιο Πατρών, Βιβλιοθήκη & Κέντρο Πληροφόρησης, 265 04, Πάτρα
Τηλ: 2610969621, Φόρμα επικοινωνίας
Εικονίδιο Facebook Εικονίδιο Twitter Εικονίδιο Soundcloud